Seeria kahetsusväärseid sündmusi on Netflix -levitatavad telesarjad samanimeliste lasteromaanide kogu põhjal. Telesaate süžee, mis on algmaterjali suures osas ustav kohandamine, järgib kolme orvuks jäänud õde-venda, Violet, Klaus ja Sunny, ning nende vanemate šokeerivat ja salapärast surma järgnenud pimedat, ahistavat sündmuste jada. .
Kogu etenduse kolme hooaja jooksul mitmekordne viited kuulsatele sündmustele ja ajaloo tegelastele juhtub nii sageli, et vaatajad võivad esimest korda etendust vaadates tunduda silmatorkamatud. Järgnev ei ole muidugi mitte ainult eksklusiivne viidete loend, vaid see hõlmab mitmesuguseid ajaloolisi viiteid tegelike sündmuste ja inimeste, kirjanduse ja isegi muusika osas.
10Baudelaire'i lapsed saavad nime õnnetu Charles Baudelaire'i järgi

Sarja peategelased Violet, Klaus ja Sunny Baudelaire on nimetatud Charles Baudelaire'i järgi. Charles Baudelaire oli luuletaja, kes elas 19. sajandil Prantsusmaal.
Ta oli mees, keda vaevasid paljud õnnetused ja katastroofilised sündmused, mis sarnanes Baudelaire'i laste õnnetu eluga.
9Poe perekond ammutab oma nimed Edgar Allan Poelt

Härra Poe on heatahtlik pankur, kelle ülesandeks on Baudelaires’e kolimine ühest kohast teise. Tema perekonnanimi, aga ka kahe poja, Edgari ja Allani eesnimed, on viited Ameerika luuletajale ja kirjanikule Edgar Allan Poele. Poe elas 19. sajandi esimesel poolel Ameerika Ühendriikide idarannikul.
üleolev värdjas õlle advokaat
Ehkki tema enda eluajal polnud see uskumatult edukas, sai ta pärast oma surma tuntuks ja kiituseks oma tumedate ja salapäraste teemadega lugude ja luuletuste eest.
8Damoklese dokki inspireerib Damoklese mõõk

Lachrymose järve ääres asuv Damoclesi dokk on nime saanud anekdoodi tegelase järgi, mille iidsetel aegadel tegi populaarseks Cicero, tunnustatud Rooma mees, kes oli sügavalt huvitatud filosoofiast.
Doki juures oleval sildil on mõõga kujutis, viide „Damoklese mõõgale”. Põhimõtteliselt, kui keegi ütleb, et 'teil on Damoklese mõõk rippumas teie pea kohal', vihjavad nad sellele, et kindlasti juhtub midagi ebameeldivat.
7Kino on saanud nime režissöör Friedrich Wilhelm Murnau järgi

Filmis 'Roomajate tuba: 1. osa' viib onu Monty Baudelairesi kinosse nimega Murnau kino. Murnau on tegelikult tukkumine Friedrich Wilhelm Murnaule. F. W. Murnau oli Saksamaal filmirežissöör 19. sajandi lõpus - 20. sajandi alguses.
kirini õlle alkoholisisaldus
Filmid, mille kallal ta töötas, olid kõik mustvalged, täpselt nagu film, mida Baudelaires teatris vaatab.
6Asepresident nimetati Rooma keisri järgi

Lemony Snicket kirjeldab hüpnoosi 1. hooaja lõpus ja kasutab näidet sõnaga 'Nero', viidates eelseisvale tegelasele asedirektor Nerole, kes, kuigi andetu, usub, et on suurepärane viiuldaja ja sunnib oma kooli lapsi kuulake teda mängimas.
Nero on tegelikult ajalooline viide Rooma keiser Nerole. Tegelikult eksisteerib legend, kus Nero mängib viiulit (kõnekeelne termin viiulile), samal ajal kui kogu Rooma linn põleb tema ümber.
5Selles raamatus nimetatakse tuntud majandusteadlasi

2. hooaja ühel hetkel hoiab Esmé Squalor teemal koopiat Daily Punctilio , milles pealkiri nimetab kahte asukohta: Veblen Hall ja Milton Friedman Hall.
Thorstein Veblen ja Milton Friedman olid mõlemad kuulsad majandusteadlased. Veblen elas 20. sajandi vahetusel Norras ja oli kapitalismi suhtes skeptiline. Friedman oli seevastu ameeriklane, kes toetas oma majandusideoloogiates kapitalismi põhimõtteid.
4Ajalehes on nähtav lõik 'Noore Wertheri kurbustest'

Filmis 'The Vile Village: Part 2' Daily Punctilio omab oma lehtedel veel üht viidet. Nähtav on väike artikkel („Sõnum linnapeast”), mis on tegelikult Johann Wolfgang von Goethe „Noore Wertheri kurbuse” lõik.
Johann Wolfgang von Goethe oli kirjanik alates 1700. aastatest ja kõnealune romaan oli tol ajal saksa kirjanduses ülimalt märkimisväärne. Siseringi teatab, et tema kirjutamisstiil võib olla isegi inspireerinud Seeria kahetsusväärseid sündmusi.
3'Rosebud!' Tsitaat oli viide filmile Citizen Kane

3. hooajal hüüab Sunny kelku lükates välja ühe oma pealtnäha juhusliku sõna 'Rosebud'. See on tegelikult viide teisele kelgule nimega Rosebud filmis, Kodanik Kane. Kodanik Kane on Ameerika film 1941. aastast.
Vaatamata sellele, et see pole kassahitt, oli kriitik toona kõrgelt tunnustatud ja on seda tänaseni. 1989. aastal säilitati see oma mõju tõttu Ameerika Ühendriikide riiklikus filmiregistris.
guinnessi õlu ipa
kaksCarmelita Kasutatud kirjandus The Beatles

Esmega vareseid jahtides märgib Baudelairesile pidevalt valu põhjustav Carmelita „Ma võin tabada öösel lendavat musträsta”, mis on popkultuuri muusikaloole noogutamine.
Sõnad, mida ta räägib, on peaaegu täpne ümberlugemine 1968. aasta kõigi aegade mõjukaimate ansamblite The Beatlesi laulu 'Blackbird' avarida. Isegi tänapäeval on väga vähe inimesi, kes pole sellest mõjukast muusikute grupist kuulnud.
1Reedene nimi on viide raamatule 'Robinson Crusoe'

Sarja viimases osas, kui Baudelaire'i lapsed saarel hätta jäävad, kohtuvad nad reedese nimelise väikelapsega, kes on sündinud saarel ja elanud seal koos oma emaga. Reede jagab nime saarest pärit mehega aastal Robinson Crusoe.
Robinson Crusoe on Daniel Defoe kirjutatud romaan 1700. aastate algusest. Kirjandusloos on see raamat väga kiidetud ja paljude arvates on see esimene ingliskeelne romaan ja realistliku ilukirjanduse žanri esimene lugu.