5 parimat ja 5 halvimat anime-dublit läbi aegade

Millist Filmi Näha?
 

Animel kui rahvusvahelisel kaubal on olnud keeruline ajalugu. Ehkki viimastel aastatel on lokaliseerimistavasid täiustatud, kulges läände uskumatult auklik tee. Isegi siis pole mõned asjad ikkagi nii suured. Erinevad kultuurilised tunded, standardid ja tavad, tõeline teadmatus sellest, mida tarbija on palunud, on kõik aidanud segada mõnda parimat seeriat (ja ei tee mõnele heale).



Kuid ärge lubage, et see takistab tõelisi kuldstandardeid tööstuses, dub'id, mis mitte ainult ei võta sarja tooni ja tegelasi ideaalselt, vaid isegi konkureerivad ja ületavad Jaapani kolleege. Häid ja halbu päevi vaadates hakkab see nimekiri läbi aegade parimaid ja halvemaid anime-dubleerimisi lõpetama.



10Halvim: Pokémon (4Kids)

'Need sõõrikud on suurepärased! Tarretisega täidetud on mu lemmikud! ' Tundus, nagu nad ei sooviks, et need tegelased oleksid jaapanlased. Üks paljude inimeste peamistest anime tutvustustest ja kahjuks ka anime puudulik dubleerimine - Pokémoni algusaastad olid metsik tsensuuri, kultuuripesemise ja laialdaste valetõlgenduste sõit.

Vähemalt pakkusid 4Kids fännidele päris populaarse avause, mida paljud tänaseni laulavad, samuti ikoonilise Pokérapi.

9Parim: Dragon Ball Z (Funimation)

See oli dub, mis käivitas Funimationi animehiiglasena, nagu see on praegu. Võib-olla pole ühelgi teisel läänemaailma animil olnud sama palju edu, mõju ega kultuurilist jätkusuutlikkust Dragon Ball Z on.



Jaapani kolleegidega isegi rivaalsete, mehelike toonide, valju karjumise ja lahedate rünnakunimedega määratles see sari, mida anime-tegevus paljude noorte vaatajate jaoks tähendas. Ikoonilise häälega tegutseva meeskonnaga, kuhu kuuluvad armastatud Sean Schemmel ja viljakas Christopher Sabat, oli see tõeliselt ülevuseks mõeldud dub.

8Halvim: kiirussõitja

Kuigi tegelikult pole paljud inimesed seda vaadanud Kiirussõitja , eriti nüüdisaegse anime fännina, oleme ilmselt kõik selle kurikuulsa dubiga kokku puutunud möödaminnes. Kiire rääkimine. Raske ekspositsioon. Ebaühtlane ahhetus.

Nii lõbusalt ikooniliseks, kui see dublaaž on muutunud, ei andnud see kindlasti head eeskuju, milleks inglise dublejad võimelised on, rääkimata animeikooni enda autentsest ja kvaliteetsest pilgust. See loend sisaldab tsitaati seeriast, kuid see eeldaks klaviatuuri katkestamist.



möldri ehtne tõmbetuli

7Parim: Kuldne poiss

Sellega oleks pidanud valesti minema nii palju asju. Ecchi kirjutamine. Sünnipäraselt vali, karismaatiline ja ebameeldiv peategelane. Naisrollid, mis nõudsid tegelikku peensust, milleks enamik tollaseid multifilme polnud isegi võimelised. Isegi ühe Kintaro liini kontekstist väljas nägemine võib muuta selle dubli tunnustuse skeptiliseks.

Kuid kõik see, mis on seotud tippnäitlusega, siiras ebasiirus ja egoism, toimivad kõik dub-s hästi, et luua anime'i ja dub-i kõige dünaamilisem ja ikoonilisem tegelane. Ka naishääled, s.t iga teine ​​hääl, jäävad edetabelitest välja. Piisavalt eneseteadlik, et mõista, kuid austades piisavalt, et hinnata nende võimalike seksisümboolika pingulisi ja kultuurilisi tasakaalustavaid toiminguid, käsitleb siin valatud naine oma tegelasi värskendava siiruse ja professionaalsusega, mille sarnaseid pole veel nähtud aastast Jane Fonda hullumeelse esinemisega Barbarella .

6Halvim: Garzey tiib

Kahjuks ei suuda iga anime sarja kirgi ja siiruse vahel piiri tõmmata, kui tegemist on sarja ebameeldiva olemusega. Garzey tiib on võib-olla halva anime kohtumise ülim kokkupõrkekursus ambivalentsete häälnäitlejate läheduses.

Kehv kohaletoimetamine, fantaasiaterminite vale hääldus, tõeliselt halb helikujundus ja võib-olla isegi näitlejate täielik segadus kohtuvad kõik selles vanas OVA-s, et tekitada fännide raha uskumatu raiskamine, kuid kummaliselt uskumatu, halb filmiõhtu sõpradega.

5Parim: Fullmetal Alchemist: Vennaskond

Fullmetal Alchemist erinevatel põhjustel on anime, mis pani inimesi võtma meediumit tõsiselt kui legitiimset kunstiliiki, mis on võimeline avaldama nii tugevaid emotsioone kui ka reaalses maailmas sõnumeid. Paljugi sellest poleks aga võimalik ja võib-olla isegi rikutud sama ebasiiras, proovides dubleerimise mineviku toone.

Õnneks ei olnud ükski asi nii. Kõik siin olid oma tähtede esitamisel, et kaaluda võrdselt tugevat emotsiooni, muutuvaid toone ja muidugi rasket poliitilist ja eksistentsiaalset uurimist. Nad hoolitsesid selle eest, et nad ei panustaks selle fenomenaalse sarja jaoks häiret.

4Halvim: kummituslood

Aususe huvides on fännid tegelikult seda dubli väga armastanud ja selle taga olnud häälnäitlejad nautisid oma tööd. Kuid ükski neist pole põhjustatud eesmärgil. Kuna anime ise Jaapanis hästi välja ei projitseerinud, said kõik siinsed inimesed täieliku valitsemisaja teha kõike, mida nad soovisid, et sari oleks edukas või vähemalt meeldejääv.

avery onu jacob stout

See tähendaks laialdasi liialdusi ja eraldatust algsetest tegelastest, lustakat emotsiooni, popkultuuri paisutamist ja isegi raskeid kristlikke viiteid ning mitmesuguseid seksi nalju, mis paneksid kellegi väikevenna naerma. Kummituste lood 'dub on väga väärt vaatamist. Kuid see ei ole just paljude nende esinejate CV-de tipus.

3Parim: FLCL

See pidi tõepoolest võtma paar erilist inimest, et koguda mingit siirust või meelt tonaalsest paisust, mis on FLCL . Sari seisab aga mitte ainult ühe suurima ettekandena mis tahes ingliskeelses dubleerimises, tasakaalustades meisterlikult lolli jooni, dünaamilist karismat ja sügavat siirust, vaid ka mõjus näide Lääne ja Jaapani kultuuri tasakaalustamisest keeles.

SEOTUD: 10 parimat hinnapakkumist FLCL-ilt

FLCL ei pruugi olla just esimene, kuid võib-olla on see hetkel parim näide sellest, kuidas inglise hääleosatäitjad kasutavad siiralt ja usutavalt jaapanikeelseid sõnu, näiteks auavaldusi ja ütlusi. Ja seeria puhul, mis on vähemalt 1/4 falloslikud naljad, on see tõesti muljetavaldav.

kaksHalvim: üks tükk (4 last)

Kui keegi vajab kunagi näiteid kehvast lokaliseerimisest, kellel on muidu õnnestunud anime saboteerimisel oma käsi, viige ta 4Kids versiooni Üks tükk . Peale kummaliste tsensuuriraamide litaania on näitlejatöö lihtsalt hämmastav sarja jaoks, mis peaks sünnipäraselt olema hull ja lapsesõbralik.

Sellegipoolest läheb see dubleerimine äärmustesse, kas minnes kas liiga kõrgele või minnes võimalikult monotooni lähedale ja vildakalt. Samuti, kui keegi on kunagi mõelnud, miks Joey pärit on Yu Gi Oh oli kõva Brooklyni aktsent, vaadake Sanji 4Kids dub-i. Ilmselt on ettevõtte taga Üks tükk räpp oli läbimas faasi.

1Parim: kauboi Bebop

Mis võiks veel minna selle nimekirja etteotsa kui anime-dub, mida paljud inimesed tänapäevani saaksid kasutada lämbe ASMR-videona? Steve Blum, Beau Billingslea ja Wendee Lee sisenesid kõik oma hääletusekabiinidesse, luulelehtedel praktiliselt lehekülgedel, mis olid valmis publikut hüpnotiseerima. Beau kui Jet Black oli suurepärane näide detektiiv Noir'i minevikust pärit stoilisest, kõvaks keedetud kangelasest. Wendee kui Faye Valentine töötas suurepäraselt nii oma femme fatale'i kui ka koomiliste külgede vahel.

Ja mis kõige parem, Steve Blum andis Spike Spiegelina ühe, kui mitte kõige ikoonilisema dublaažetenduse läbi aegade. Ta andis Spike'ile korralikult sügava sujuvuse, jaheduse, mis võis hõlpsasti üle minna totrale siirusele, ilma iseloomu muutmata. See kõik oli Spike, nagu oleks see just tema hinges. Seda kõike ei mainita isegi sügav kirjutamine mis aitas sellest sarjast teha anime kui terviku.

JÄRGMINE: Üks tükk: 10 rida 4Kids Dub'ist, mis ei tohiks olla naljakas (kuid on lõbus)

paulaneri päästja topelt tungraud


Toimetaja Valik


Superman ja Lois mängivad jätkuvalt ühe oma kõige olulisema kaare alla

TV


Superman ja Lois mängivad jätkuvalt ühe oma kõige olulisema kaare alla

Superman & Lois 3. hooaeg taaselustab väga olulise teema, mis oli 1. hooajal minimaalne, kuid kahjuks ei saavuta see taas kord väärilist läbisõitu.

Loe Edasi
ÜLEVAADE: Madame Web keerutab ühtse loo loost, mis on üksi

muud


ÜLEVAADE: Madame Web keerutab ühtse loo loost, mis on üksi

Sony Pictures vaatab uuesti läbi 90ndate ja 2000ndate Marveli superkangelaste filmid, võttes visuaalselt pimestavalt arvesse Madame Webi päritolu ja selgeltnägija võimeid.

Loe Edasi